Ultimate-speed Z30385A/ Z30385B User Manual

Browse online or download User Manual for For the car Ultimate-speed Z30385A/ Z30385B. Ultimate Speed Z30385A/ Z30385B Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 1
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BILSITSÖVERDRAG
Inledning
Gör dig bekant med produkten innan du använder den första gången. Läs följande monterings- och
säkerhetsanvisningar noga. Använd endast produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna ändamål. Förvara
dessa anvisningar på säker plats.
Avsedd användning
Produkten är avsedd för användning som extra sits i fordonssäten. Annan användning eller förändringar av produkten anses som
icke avsedd användning och kan medföra risk för personskador och materialskador. Tillverkaren ansvarar inte för personskador
eller materialskador som kan härledas till icke avsedd användning. Produkten är inte avsedd för kommersiell verksamhet.
Säkerhetsanvisningar
FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR PÅ SÄKER PLATS FÖR
FRAMTIDA BEHOV ÖVERLÄMNA ÄVEN DESSA HANDLINGAR OM DU ÖVERLÅTER PRODUKTEN TILL EN TREDJE
PERSON.
VARNING! RISK FÖR LIVSFARLIGA SKADOR FÖR SPÄDBARN OCH BARN!
• Låt inte barn leka med förpackningsmaterial. Kvävningsrisk! Mindre barn förstår inte farorna som lurar. Håll alltid mindre barn på
avstånd.
• Denna produkt är ingen leksak och bör förvaras utom räckhåll för barn. Mindre barn förstår inte farorna som lurar i samband
med produkten.
FARA! Kontrollera att fordonssitsen är korrekt monterad och inte kan glida under färden. Om sitsen
glider föreligger olycksrisk och därmed förbundna personskador.
OBSERVERA! BRANDRISK! Se till att fordonssitsen inte kommer i kontakt med öppen eld,
cigarettändare osv.
Beskrivning av delarna
Fordonssits
Övre gummiband
Undre gummiband
Gummiband med slinga
Gummiband med hakar
Leveransens omfattning
1 x fordonssits
1 x bruksanvisning
Montering
1. Dra det övre gummibandet och det undre gummibandet på baksidan av fordonssitsen över fordonssätet. (bild B)
2. Placera fordonssitsen med baksidan plant mot fordonssätet på sådant sätt att inga veck uppstår.
3. Sätt fast slingan och hakarna på sätets undersida i lämplig punkt på fordonssätets inställning (bild C).
Obs: Observera att monteringen kan variera beroende på fordonstyp.
En lista med alla testade bilmodeller kan laddas ner på www.milomex.com (IAN 71029)
Skötsel
Fordonssitsen får endast rengöras med handtvätt
Avfallshantering
Förpackningsmaterialet består av återvinningsbara material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsstationer.
Informera dig hos din kommun om korrekt avfallshantering av produkten.
Front Back
6
7
6
7
6
7
4
5
1
3
6
7
A
5
4
1
3
6
7
A
5
4
1
3
6
7
A
5
4
1
3
4
5
A
3
2
BBB
4
5
B
4
5
B
4
5
2
3
C
SE
2
4 5
3
1
1
SÆDEOVERTRÆK
Indledning
Tag Dem venligst tiden til i første omgang at gøre Dem fortrolig med produktet, inden De tager produktet i
brug første gang. Læs de følgende monterings- og sikkerhedshenvisninger omhyggeligt igennem. Anvend produktet
udelukkende som beskrevet og til det nævnte indsatsformål. Opbevar venligst disse henvisninger på et sikkert sted.
Anvendelse efter bestemmelsen
Dette produkt er beregnet som hynde til bilsæder. Andre anvendelsesformål eller ændringer på produktet betragtes ikke som
anvendelse efter bestemmelsen og kan resultere i tilskadekomst og materielle skader. Producenter tager ikke ansvar for
kvæstelser eller materielle skader, som kan resultere fra anvendelse af produktet mod bestemmelsen. Produktet er ikke egnet til
erhvervsmæssig brug.
Sikkerhedshenvisninger
OPBEVAR ALLE SIKKERHEDSHENVISNINGER OG VEJLEDNINGER ET SIKKERT STED TIL
SENERE INDSIGTTAGELSE. HVIS DE GIVER DETTE PRODUKT VIDERE TIL TRDJE MAND, SØRG FOR, AT
UDLEVERE BRUGERVEJLEDNINGEN.
ADVARSEL! LIVSFARE OG RISIKO FOR TILSKADEKOMST FOR BABYER OG BØRN!
• Lad aldrig børn lege med emballage uden opsyn. Risiko for kvælning! Børn undervurderer tit farerne, som er
forbundet hermed. Hold børn væk fra produktet.
• Dette produkt er ikke noget legetøj og bør derfor opbevares uden for børns rækkevidde. Børn kan ikke
erkende de farer, som opstår i omgang med produktet.
FARE! Forvis Dem om, at bilsædehynden er monteret korrekt og ikke kan glide under kørslen. En
vækgliden kan resultere i ulykker og kvæstelser.
OBS! RISIKO FOR BRAND! Sørg for, at bilsædehynden ikke kommer i kontakt med ild,
cigaretantændere etc.
Beskrivelse af delene
Bilsædehynde
Øvre gummibånd
Nederste gummibånd
Gummibånd med løkke
Gummibånd med krog
DK
2
4 5
3
1
1
CAR SEAT COVER
Introduction
Please take the time to familiarise yourself with the product before using it for the first time. Read carefully through the
following installation instructions and safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose.
Please keep these instructions in a safe place for later reference.
Proper use
This product is intended for use as cushioned covers for car seats. Other uses or modifications to the product shall be considered
as improper use and could lead to injury or damage to property. The manufacturer accepts no liability for injuries or damage to
property that are attributable to improper use of the product. The product is not intended for commercial use.
Safety advice
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS AND SAFETY ADVICE IN A SAFE PLACE FOR LATER REFERENCE. IF YOU
PASS ON THIS PRODUCT TO ANOTHER PERSON, PLEASE PASS ON THE INSTRUCTIONS FOR USE AS WELL.
WARNING! RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN!
• Never allow children to play unsupervised with the packaging materials. Risk of suffocation! Children often underestimate the
associated dangers. Keep children away from the product.
• This product is not a toy and should be kept safely out of reach of children. Children do not appreciate the dangers associated
with the product.
DANGER! Ensure that the car seat cover is fitted properly and cannot slip during your journey. A loose car seat cover may
lead to accident or injury.
ATTENTION! RISK OF FIRE! Do not allow the car seat cover to come into contact with open flames, cigarette lighters etc.
Description of the parts
Car seat cover
Upper elastic strap
Lower elastic strap
Elastic strap with loop
Elastic strap with hook
Included items
1 x Car seat cover
1 x Instructions for use
Installation
1. Pull the upper elastic strap and the lower elastic strap at the back of the car seat cover over the car seat. (Fig. B)
2. Place the car seat cover with its rear side on the car seat so that the car seat cover is free of wrinkles and aligned straight
with respect to the seat.
3. Fasten the loop and hook on the underside of the seat in a suitable position for your car seat adjustment. (Fig. C).
Note: Please note that installation may vary, depending on the vehicle type.
A list with all tested car models can be downloaded from www.milomex.com (IAN 71029)
Cleaning and care
Clean the car seat cover by hand wash only.
Disposal
The packaging materials are all recyclable and can be disposed of by means of your local refuse collection facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your product correctly.
GB
IE
2
4
5
3
1
1
AUTON ISTUINSUOJUS
Johdanto
Ennen kuin käytät tuotetta ensimmäisen kerran, varaa hetken aikaa ja tutustu ensin tuotteeseen. Lue myös seuraavat
asennus- ja turvallisuusohjeet huolellisesti läpi. Käytä laitetta vain kuvatulla tavalla ja ainoastaan ilmoitettuun
käyttötarkoitukseen. Säilytä nämä ohjeet turvallisessa paikassa vastaisuuden varalta.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi autonistuimien pehmustetyynynä. Muut käyttötarkoitukset tai tuotteeseen tehdyt
muutokset ovat määräysten vastaisia ja niistä voi aiheutua loukkaantumisia ja aineellisia vahinkoja. Valmistaja ei ota mitään
vastuuta tuotteen määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuneista loukkaantumisista tai aineellisista vahingoista. Tuote ei ole
tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Turvallisuusohjeet
SÄILYTÄ KAIKKI TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖOHJEET VARMASSA PAIKASSA VASTAISUUDEN VARALLE.
MIKÄLI LUOVUTAT TÄMÄN TUOTTEEN EDELLEEN, MUISTA ANTAA MYÖS KÄYTTÖOHJE MUKAAN.
VAROLTUS! HENGEN- JA TAPATURMAVAARA VAUVOILLE JA LAPSILLE!
• Älä koskaan anna lasten leikkiä pakkausmateriaalin kanssa ilman valvontaa. Tukehtumisvaara! Lapset aliarvioivat usein tästä
aiheutuvat vaarat. Pidä siksi lapset aina loitolla tuotteesta.
• Tämä tuote ei ole lasten leikkikalu, se tulisi tästä syystä säilyttää lasten ulottumattomissa. Lapset eivät tunnista tuotteen
käsittelystä mahdollisesti uhkaavia vaaroja.
VAARA! Huolehdi siitä, että auton istuinpehmuste on asennettu kunnolla eikä se pääse ajon aikana siirtymään
paikoiltaan. Sen paikoiltaan siirtyminen voi aiheuttaa kolareita ja loukkaantumisia.
HUOMIO! TULIPALOVAARA! Varo, ettei auton istuinpehmuste pääse kosketuksiin tulen, savukkeen sytyttimen tms.
kanssa.
Osien kuvaus
Auton istuinpehmuste
Ylempi kuminauha
Alempi kuminauha
Kuminauha silmukalla
Kuminauha koukulla
Toimitukseen kuuluu
1 x auton istuinpehmuste
1 x käyttöohje
Asennus
1. Vedä ylempi kuminauha ja alempi kuminauha auton istuinpehmusteen takapuolella auton istuimen yli. (Kuva B)
2. Aseta auton istuinpehmusteen takapuoli auton istuimelle niin, ettei istuinpehmusteeseen tule poimuja ja se on suorassa.
3. Kiinnitä silmukka ja koukku istuimen alapuolella sopivaan kohtaan auton istuimen säädöllä (kuva C).
Huomautus: Huomaa, että asennus voi ajoneuvotyypistä riippuen olla mahdollista myös toisella tavalla.
Voit ladata luettelon kaikista testatuista automalleista osoitteesta www.milomex.com (IAN 71029)
Hoito
Auton istuinpehmuste saadaan pestä vain käsipesussa.
Hävittäminen
Pakkausmateriaali koostuu ainoastaan uusiokäyttökelpoisista materiaaleista, jotka voidaan hävittää
paikallisissa jätteen keräysjärjestelmissä.
Kysy paikallisesta jätteiden hävityspisteestä, mikäli tarvitset lähempiä tietoja tuotteen oikeasta hävittämistavasta.
FI
2
4
5
3
1
1
IAN 71029
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage, Barton Road
Pulloxhill, Bedfordshire
MK45 5HP, UK
Model: Z30385A/ Z30385B
Version: 12/2011
71029 CB3 back side
Samlet levering
1 x bilsædehynde
1 x brugervejledning
Montering
1. Træk det øverste gummibånd og det nederste gummibånd på bilsædehyndens bagside henover
bilsædet. (illust. B)
2. Læg nu bilsædehynden med bagsiden på bilsædet på en sådan måde, at hynden ikke får folder og ligger
lige.
3. Fastgør løkken og krogen på sædets underside på et egnet sted på Deres bilsædejustering (illust. C).
Bemærk: Bemærk venligst, at montering alt efter biltype også kan være på anden måde.
En liste med alle testede bilmodeller kan downloades fra www.milomex.com (IAN 71029)
Pleje
Bilsædehynden må udelukkende renses i håndvask.
Bortskaffelse
Emballagen består udelukkende af genbrugelige stoffer, som kan bortskafffes på de lokale genbrugssteder.
Spørg Deres lokale renovationsvirksomhed, hvis De har brug for yderligere enkeltheder omkring den korrekte
bortskaffelse af Deres produkt.
AUTOSITZAUFLAGE
Einleitung
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen, nehmen Sie sich bitte die Zeit, um sich zunächst mit
dem Produkt vertraut zu machen. Lesen Sie die folgenden Montage- und Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Verwenden Sie das Produkt nur wie beschrieben und für den genannten Einsatzzweck. Bitte bewahren Sie diese
Anweisungen an einem sicheren Ort auf.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zur Verwendung als Auflagekissen für Autositze vorgesehen. Andere Verwendungszwecke oder
Veränderungen an dem Produkt werden nicht als bestimmungsgemäße Verwendung betrachtet und können zu
Verletzungen und Sachschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder
Sachschäden, die aus der nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Produktes zurückzuführen sind. Das Produkt
ist nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet.
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANLEITUNGEN AN EINEM SICHEREN PLATZ
ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF. WENN SIE DIESES PRODUKT AN DRITTE WEITERGEBEN,
ACHTEN SIE DARAUF, AUCH DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUSZUHÄNDIGEN.
WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR BABIES UND KINDER!
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial spielen. Erstickungsgefahr! Kinder
unterschätzen häufig die damit verbundenen Gefahren. Halten Sie Kinder von dem Produkt fern.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug und sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Kinder können die Gefahren beim Umgang mit dem Produkt nicht erkennen.
GEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass die Autositzauflage ordnungsgemäß montiert worden ist und
während der Fahrt nicht verrutschen kann. Ein Verrutschen kann zu Unfällen und Verletzungen führen.
ACHTUNG! BRANDGEFAHR! Achten Sie darauf, dass die Autositzauflage nicht mit Feuer,
Zigarettenanzündern etc. in Berührung kommt.
Beschreibung der Teile
Autositzauflage
Oberes Gummiband
Unteres Gummiband
Gummiband mit Schlaufe
Gummiband mit Haken
Lieferumfang
1 x Autositzauflage
1 x Betriebsanleitung
Montage
1. Ziehen Sie das obere Gummiband und das untere Gummiband an der Rückseite der Autositzauflage über den
Autositz. (Abb. B)
2. Legen Sie die Autositzauflage so mit der Rückseite auf den Autositz, dass die Auflage keine Falten wirft und gerade
aufliegt.
3. Befestigen Sie Schlaufe und Haken an der Unterseite des Sitzes in einer geeigneten Stelle an Ihrer
Autositzverstellung (Abb. C).
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Montage je nach Fahrzeugtyp auch in anderer Weise möglich sein kann.
Eine Liste mit allen getesteten Automodellen kann unter www.milomex.com (IAN 71029)
Pflege
Die Autositzauflage darf nur per Handwäsche gereinigt werden.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial besteht ausschließlich aus wiederverwertbaren Stoffen, die Sie über Ihre örtlichen
Müllsammelsysteme entsorgen können.
Fragen Sie Ihren örtlichen Entsorgungsfachbetrieb, wenn Sie weitere Einzelheiten über die korrekte
Entsorgung Ihres Produktes benötigen.
DE
AT CH
2
4
5
3
1
1
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
71029 CB3 back side.pdf 1 10/21/2011 6:31:19 PM
Page view 0
1

Summary of Contents

Page 1 - Front Back

BILSITSÖVERDRAG Inledning Gör dig bekant med produkten innan du använder den första gången. Läs följande monterings- och säkerhetsanvisninga

Comments to this Manuals

No comments