FORDONSADAPTER 12 V Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar 12 V ADAPTER TIL PERSONBIL Brugs- og sikkerhedsanvisninger KFZ-ADAPTER 12 V Bedi
10 GB/IENote: Make sure that the subsurface on which you would like to mount the car adapter is free of dirt and grease and does not warm up. You may
11 GB/IEOtherwise the adhesion of the adhesive pads may be restricted. CAUTION! DANGER OF ACCIDENT! Check that the car adapter is still firmly in pla
12 GB/IEattached to the car adapter is 6.3 A. Do not load more than that onto the car adapter. Note: You must comply with the directions for use of
13 GB/IEQ Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your lo
14 FITarkoituksenmukainen käyttö ...Sivu 15Osien kuvaus ...Sivu 15T
15 FIAutoadapteri 12 VQ Tarkoituksenmukainen käyttöTuote on tarkoitettu käytettäväksi lisälaitteiden (tuulettimet, lämmittimet, kylmälaukku) liitt
16 FIQ Tekniset tiedotTulojännite: 12 V , max. 6,3 ALähtöjännite 12 voltin liitäntäpistorasiat: 12 V , 6,3 AUSB-liitäntä: 5 V , 1,0 AEnimm
17 FIJ Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittunei
18 FIäläkä pistä siihen mitään esineitä. J Älä koskaan yritä itse korjata laitetta.J Pidä tuote ehdottomasti loitolla vedestä tai muista nestei
19 FI VARO! TAPATURMAVAARA! Pidä huoli siitä, ettei laite pääse ajon aikana liukumaan paikoiltaan. J Vedä ennen kaikkia ajoneuvon sovittimella
GB / IE Operation and Safety Notes Page 4FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 14SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 24DK Brugs- o
20 FItarvittaessa. Likainen tai rasvainen alusta voi rajoittaa liimateippien toimintakykyä. Huomautus: Asenna ajoneuvon sovitin niin, ettei se ole
21 FIQ Ajoneuvon sovittimen käyttöj Irrota savukkeen sytytin pistorasiasta.j Pistä 12 voltin liitäntäpistoke 1 savukkeen sytyttimen liitäntäp
22 FIj Kytke liitetyt lisälaitteet pois, kun et enää käytä niitä. j Paina PÄÄLLE- / POIS -painiketta 2, kun ha-luat kytkeä ajoneuvon sovittime
23 FI Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin. Toimi ympäristöystävällisesti toimittamalla se asianmukaiseen jätehuoltoon. Pai-kallisesta kun
24 SEÄndamålsenlig användning ... Sidan 25De olika delarna ... Sidan 25Ingår i leveransen ...
25 SEFordonsadapter 12 VQ Ändamålsenlig användningProdukten används för anslutning av extra utrust-ning (fläktar, värmeunderlag, kylboxar) i fordo
26 SEQ Tekniska dataIngångsspänning: 12 V , max. 6,3 AUtgångsspänning 12 Volt-uttag: 12 V , 6,3 AUSB-anslutning: 5 V , 1,0 AMax. belastnin
27 SEmotorisk eller mental förmåga eller med bris-tande erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller instruerats om en säker använd-ning av
28 SEJ Försök inte att reparera produkten själv.J Håll produkten borta från vatten eller andra vätskor.J Greppa inte 12-Volt-kontakten 1, 12-Vo
29 SE OBSERVERA! RISK FÖR OLYCKA! Kon-trollera att produkten inte kan glida iväg under färden. J Dra ut anslutningskontakten ur uttaget innan arbet
3 3144332
30 SEeller fettigt underlag kan påverkas fastsättnings-kuddarnas funktion. Obs: Montera fordonsadaptern så att den inte utsätts för direkt solljus.
31 SEQ Använda fordonsadapterj Dra ur cigarettändaren ur uttaget.j Anslut 12-Volts-anslutningskontakten 1 i cigarettändarens uttag. Obs: Vr
32 SEj Tryck TILL- / FRÅN-kontakten 2 för att stänga av fordonsadaptern. j Dra ut anslutningskontakten för extra utrust-ningen från 12-Voltsu
33 SE Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsam-mans med hushållsavfallet när den kas-serats, utan säkerställ en fackmässig avfallshantering. Du erhål
34 DKFormålsbestemt anvendelse... Side 35Beskrivelse af delene... Side 35Leveringsomfang ...
35 DK12 V adapter til personbilQ Formålsbestemt anvendelseProduktet er beregnet til tilslutning af supplerende apparater (ventilatorer, varmebetræ
36 DKQ Tekniske specifikationerTilgangsspænding: 12 V , max. 6,3 AUdgangsspænding12 Volt- udtag: 12 V , 6,3 AUSB udtag:
37 DKJ Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opad, samt af personer med forringede fysi-ske, følelsesmæssige eller mentale evner eller med ma
38 DKJ Det er vigtigt, at holde apparatet borte fra vand eller andre væsker.J Rør ikke ved 12-volt-tillsutningsstikket 1, 12-volt-udtagene 3 elle
39 DKopmærksom på, at apparatet ikke kan for-skubbes under kørslen. J Træk tilslutningsstikkene ud af udtagene inden samtlige arbejder på 3-i-1 adap
4 GB/IEIntended Use ... Page 5Description of Parts ... Page 5Scope of Delivery ... Pa
40 DKfald overfladen. En snavset eller fedtet overflade kan indskrænke klæbepudernes funktionalitet. Bemærk: Placer 3-i-1 adapteren på en sådan måde,
41 DKQ 3-i-1 adapteren anvendesj Træk cigarettænderen ud af udtaget.j Stik 12-volt-tilslutningsstikket 1 i cigarettæn-derens udtag. Bemærk:
42 DKj Sluk de tilsluttede supplerende apparater, hvis de ikke anvendes mere. j Tryk TÆND- / SLUK-knappen 2 for at slå 3-i-1 adapteren fra.
43 DKDin kommune oplyser om muligheder for bortskaf-felse af det udtjente produkt. Det udtjente produkt må af hensyn til miljøet ikke bortskaffes ove
44 FR/BEUtilisation conforme ...Page 45Description des pièces et éléments ...Page 45Fourniture ...
45 FR/BEAdaptateur 12 V pour voitureQ Utilisation conformeLe produit est conçu pour permettre le branchement d’appareils supplémentaires (ventilateu
46 FR/BEQ Fourniture1 x adaptateur de voiture 12 V2 x points adhésifs1 x mode d’emploiQ Données techniquesTension d’entrée: 12 V , max.
47 FR/BEInstructions de sécuritéJ Toujours tenir les enfants à l’écart du produit. Ce produit n’est pas un jouet.J Cet appareil n‘est pas u
48 FR/BEJ Avant chaque branchement, contrôlez l’appa-reil et le câble de branchement afin de détecter d’éventuels endommagements.J Ne branchez jam
49 FR/BEl’appareil branché ou de l’adaptateur auto. Pour débrancher l’appareil branché ou l’adap-tateur auto, prenez-le toujours par la prise. J N’e
5 GB/IE12 V Car adaptorQ Intended UseThe product is designed to connect additional devices (fans, heated seat covers, coolers) in a car. The car ada
50 FR/BEment de l’appareil en cas de non-respect de cette instruction. J Le fusible ne peut pas être remplacé.Q Mise en serviceQ Montage de
51 FR/BEj Retirez le film de protection d’un côté des points adhésifs. j Placez les points adhésifs sur le dessous de l’adaptateur auto. j Ret
52 FR/BE Avis: Tournez le cas échéant la fiche 12 Volt 1 de sorte que les contacts de la prise et de la fiche 12 Volt 1 soient les uns au-dessus des
53 FR/BEj Appuyez sur le commutateur MARCHE / ARRET 2 pour couper l’adaptateur auto. j Débranchez des prises 12 Volt 3 ou de la prise USB 4 les
54 FR/BELes possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘environnement, lorsque v
55 NL/BEDoelmatig gebruik ... Pagina 56Onderdelenbeschrijving ...Pagina 56Leveringsomvang ...Pagina 56Technische gegevens
56 NL/BEAdapter 12 V voor motorvoertuigenQ Doelmatig gebruikHet product is bedoeld voor de aansluiting van extra-apparaten (ventilatoren, elektri
57 NL/BE2 x Kleefpad1 x GebruiksaanwijzingQ Technische gegevensIngangsspanning: 12 V , max. 6,3 AUitgangsspanning12-volt-aansluitbussen: 12 V
58 NL/BEbewust van de gevaren die tijdens het gebruik van het apparaat kunnen uitgaan. J Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 als-ook personen
59 NL/BEJ Neem in geval van beschadigingen, repara-ties of andere problemen aan het apparaat contact op een elektricien.J Open nooit een van de el
6 GB/IEQ Technical dataInput voltage: 12 V , max. 6.3 AOutput voltage 12-Volt connector sockets: 12 V , 6.3 AUSB port: 5 V , 1.0 AMa
60 NL/BE - vocht. In het andere geval dreigt gevaar voor schade aan het apparaat. VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR ON-GEVALLEN! Plaats de autoadapter zo
61 NL/BEQ IngebruiknameQ Autoadapter monteren VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR ONGEVALLEN! Monteer de autoadapter zodanig dat hij tijdens de rit niet kan
62 NL/BEj Verwijder de beschermfolie van de kleefpads. j Plaats de kleefpads aan de onderzijde van de autoadapter. j Verwijder de beschermfo
63 NL/BEde aansluitbus en de 12-volt-aansluitsteker 1 boven elkaar liggen. j Steek nu de aansluitsteker van het gewenste extra-apparaat in de 12-vo
64 NL/BEker van de extra-apparaten naar de 12-volt-aansluitbussen 3 resp. de usb-aansluiting 4 als u de extra-apparaten niet meer gebruikt. Q Rein
65 NL/BE Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog op milieubescher-ming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig. Over af
66 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 67Teilebeschreibung ...Seite 67Lieferumfang ...
67 DE/AT/CHKfz-Adapter 12 VQ Bestimmungsgemäße VerwendungDas Produkt ist zum Anschluss für Zusatzgeräte (Ventilatoren, Heizauflagen, Kühlboxen) im
68 DE/AT/CHQ Lieferumfang1 x Kfz-Adapter 12 V2 x Klebepad1 x BedienungsanleitungQ Technische DatenEingangsspannung: 12 V , max. 6,3 AAu
69 DE/AT/CHSicherheitshinweiseJ Halten Sie Kinder stets vom Pro-dukt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.J Dieses Gerät ist kein Spielzeug
7 GB/IEJ This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-duced physical, sensory or mental capabilities or
70 DE/AT/CHJ Überprüfen Sie vor jedem Anschluss das Gerät und das Anschlusskabel auf etwaige Beschädigungen.J Stecken Sie niemals mehrere Kf
71 DE/AT/CHJ Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel des an-geschlossenen Geräts oder des Kfz-Adapters. Ziehen Sie das angeschlossene Gerät oder den Kf
72 DE/AT/CHin eine der 12-Volt-Anschlussbuchsen 3. Bei Nichtbeachtung kann es zu Beschädigungen des Geräts kommen.J Die Sicherung kann nicht erse
73 DE/AT/CHdernfalls kann die Klebefähigkeit der Klebepads nachlassen.j Entfernen Sie die Schutzfolie von einer Seite der Klebepads. j Platziere
74 DE/AT/CHQ Kfz-Adapter verwendenj Ziehen Sie den Zigarettenanzünder aus der Anschlussbuchse.j Stecken Sie den 12-Volt-Anschlussstecker 1 i
75 DE/AT/CHj Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 2, um den Kfz-Adapter einzuschalten.j Schalten Sie die angeschlossenen Zusatzge-räte ein.j S
76 DE/AT/CHQ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt-freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.Mögl
OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31381Version: 12 / 2013 Last Information Update Tietojen tila · Informationssta
8 GB/IEment or insert any objects into the same.J Do not try to repair the device yourself.J The device must be kept away from water or other
9 GB/IEthe car adapter in such a way that the con-necting cable cannot hinder the driver. CAUTION! RISK OF ACCIDENT! Make sure that the device cannot
Comments to this Manuals