Ultimate-speed Z31381 User Manual

Browse online or download User Manual for For the car Ultimate-speed Z31381. Ultimate Speed Z31381 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 77
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FORDONSADAPTER 12 V
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
12 V ADAPTER TIL
PERSONBIL
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
KFZ-ADAPTER 12 V
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
AUTOADAPTERI 12 V
Käyttö- ja turvaohjeet
12 V CAR ADAPTOR
Operation and Safety Notes
ADAPTATEUR 12 V
POUR VOITURE
Instructions d‘utilisation et consignes
de sécurité
ADAPTER 12 V VOOR
MOTORVOERTUIGEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 96409
12 V CAR ADAPTOR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Summary of Contents

Page 1 - IAN 96409

FORDONSADAPTER 12 V Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar 12 V ADAPTER TIL PERSONBIL Brugs- og sikkerhedsanvisninger KFZ-ADAPTER 12 V Bedi

Page 2

10 GB/IENote: Make sure that the subsurface on which you would like to mount the car adapter is free of dirt and grease and does not warm up. You may

Page 3

11 GB/IEOtherwise the adhesion of the adhesive pads may be restricted. CAUTION! DANGER OF ACCIDENT! Check that the car adapter is still firmly in pla

Page 4 - 4 GB/IE

12 GB/IEattached to the car adapter is 6.3 A. Do not load more than that onto the car adapter. Note: You must comply with the directions for use of

Page 5 - Scope of Delivery

13 GB/IEQ Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your lo

Page 6 - Safety Information

14 FITarkoituksenmukainen käyttö ...Sivu 15Osien kuvaus ...Sivu 15T

Page 7

15 FIAutoadapteri 12 VQ Tarkoituksenmukainen käyttöTuote on tarkoitettu käytettäväksi lisälaitteiden (tuulettimet, lämmittimet, kylmälaukku) liitt

Page 8 - 8 GB/IE

16 FIQ Tekniset tiedotTulojännite: 12 V , max. 6,3 ALähtöjännite 12 voltin liitäntäpistorasiat: 12 V , 6,3 AUSB-liitäntä: 5 V , 1,0 AEnimm

Page 9 - Assembling the car adapter

17 FIJ Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittunei

Page 10 - 10 GB/IE

18 FIäläkä pistä siihen mitään esineitä. J Älä koskaan yritä itse korjata laitetta.J Pidä tuote ehdottomasti loitolla vedestä tai muista nestei

Page 11 - Using the car adapter

19 FI VARO! TAPATURMAVAARA! Pidä huoli siitä, ettei laite pääse ajon aikana liukumaan paikoiltaan. J Vedä ennen kaikkia ajoneuvon sovittimella

Page 12 - Cleaning and maintenance

GB / IE Operation and Safety Notes Page 4FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 14SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 24DK Brugs- o

Page 13 - Disposal

20 FItarvittaessa. Likainen tai rasvainen alusta voi rajoittaa liimateippien toimintakykyä. Huomautus: Asenna ajoneuvon sovitin niin, ettei se ole

Page 14

21 FIQ Ajoneuvon sovittimen käyttöj Irrota savukkeen sytytin pistorasiasta.j Pistä 12 voltin liitäntäpistoke 1 savukkeen sytyttimen liitäntäp

Page 15 - Toimitukseen kuuluu

22 FIj Kytke liitetyt lisälaitteet pois, kun et enää käytä niitä. j Paina PÄÄLLE- / POIS -painiketta 2, kun ha-luat kytkeä ajoneuvon sovittime

Page 16 - Turvaohjeet

23 FI Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin. Toimi ympäristöystävällisesti toimittamalla se asianmukaiseen jätehuoltoon. Pai-kallisesta kun

Page 17

24 SEÄndamålsenlig användning ... Sidan 25De olika delarna ... Sidan 25Ingår i leveransen ...

Page 18

25 SEFordonsadapter 12 VQ Ändamålsenlig användningProdukten används för anslutning av extra utrust-ning (fläktar, värmeunderlag, kylboxar) i fordo

Page 19 - Ajoneuvon sovittimen asennus

26 SEQ Tekniska dataIngångsspänning: 12 V , max. 6,3 AUtgångsspänning 12 Volt-uttag: 12 V , 6,3 AUSB-anslutning: 5 V , 1,0 AMax. belastnin

Page 20

27 SEmotorisk eller mental förmåga eller med bris-tande erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller instruerats om en säker använd-ning av

Page 21 - Ajoneuvon sovittimen käyttö

28 SEJ Försök inte att reparera produkten själv.J Håll produkten borta från vatten eller andra vätskor.J Greppa inte 12-Volt-kontakten 1, 12-Vo

Page 22 - Jätehuolto

29 SE OBSERVERA! RISK FÖR OLYCKA! Kon-trollera att produkten inte kan glida iväg under färden. J Dra ut anslutningskontakten ur uttaget innan arbet

Page 23

3 3144332

Page 24

30 SEeller fettigt underlag kan påverkas fastsättnings-kuddarnas funktion. Obs: Montera fordonsadaptern så att den inte utsätts för direkt solljus.

Page 25 - Ingår i leveransen

31 SEQ Använda fordonsadapterj Dra ur cigarettändaren ur uttaget.j Anslut 12-Volts-anslutningskontakten 1 i cigarettändarens uttag. Obs: Vr

Page 26 - Säkerhetsanvisningar

32 SEj Tryck TILL- / FRÅN-kontakten 2 för att stänga av fordonsadaptern. j Dra ut anslutningskontakten för extra utrust-ningen från 12-Voltsu

Page 27

33 SE Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsam-mans med hushållsavfallet när den kas-serats, utan säkerställ en fackmässig avfallshantering. Du erhål

Page 28

34 DKFormålsbestemt anvendelse... Side 35Beskrivelse af delene... Side 35Leveringsomfang ...

Page 29 - Montera fordonsadapter

35 DK12 V adapter til personbilQ Formålsbestemt anvendelseProduktet er beregnet til tilslutning af supplerende apparater (ventilatorer, varmebetræ

Page 30

36 DKQ Tekniske specifikationerTilgangsspænding: 12 V , max. 6,3 AUdgangsspænding12 Volt- udtag: 12 V , 6,3 AUSB udtag:

Page 31 - Använda fordonsadapter

37 DKJ Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opad, samt af personer med forringede fysi-ske, følelsesmæssige eller mentale evner eller med ma

Page 32 - Avfallshantering

38 DKJ Det er vigtigt, at holde apparatet borte fra vand eller andre væsker.J Rør ikke ved 12-volt-tillsutningsstikket 1, 12-volt-udtagene 3 elle

Page 33

39 DKopmærksom på, at apparatet ikke kan for-skubbes under kørslen. J Træk tilslutningsstikkene ud af udtagene inden samtlige arbejder på 3-i-1 adap

Page 34

4 GB/IEIntended Use ... Page 5Description of Parts ... Page 5Scope of Delivery ... Pa

Page 35 - Leveringsomfang

40 DKfald overfladen. En snavset eller fedtet overflade kan indskrænke klæbepudernes funktionalitet. Bemærk: Placer 3-i-1 adapteren på en sådan måde,

Page 36 - Sikkerhedsanvisninger

41 DKQ 3-i-1 adapteren anvendesj Træk cigarettænderen ud af udtaget.j Stik 12-volt-tilslutningsstikket 1 i cigarettæn-derens udtag. Bemærk:

Page 37

42 DKj Sluk de tilsluttede supplerende apparater, hvis de ikke anvendes mere. j Tryk TÆND- / SLUK-knappen 2 for at slå 3-i-1 adapteren fra.

Page 38 - J Udsæt ikke apparatet for

43 DKDin kommune oplyser om muligheder for bortskaf-felse af det udtjente produkt. Det udtjente produkt må af hensyn til miljøet ikke bortskaffes ove

Page 39 - 3-i-1 adapteren monteres

44 FR/BEUtilisation conforme ...Page 45Description des pièces et éléments ...Page 45Fourniture ...

Page 40

45 FR/BEAdaptateur 12 V pour voitureQ Utilisation conformeLe produit est conçu pour permettre le branchement d’appareils supplémentaires (ventilateu

Page 41 - 3-i-1 adapteren anvendes

46 FR/BEQ Fourniture1 x adaptateur de voiture 12 V2 x points adhésifs1 x mode d’emploiQ Données techniquesTension d’entrée: 12 V , max.

Page 42 - Bortskaffelse

47 FR/BEInstructions de sécuritéJ Toujours tenir les enfants à l’écart du produit. Ce produit n’est pas un jouet.J Cet appareil n‘est pas u

Page 43

48 FR/BEJ Avant chaque branchement, contrôlez l’appa-reil et le câble de branchement afin de détecter d’éventuels endommagements.J Ne branchez jam

Page 44 - 44 FR/BE

49 FR/BEl’appareil branché ou de l’adaptateur auto. Pour débrancher l’appareil branché ou l’adap-tateur auto, prenez-le toujours par la prise. J N’e

Page 45 - Description des

5 GB/IE12 V Car adaptorQ Intended UseThe product is designed to connect additional devices (fans, heated seat covers, coolers) in a car. The car ada

Page 46 - Données techniques

50 FR/BEment de l’appareil en cas de non-respect de cette instruction. J Le fusible ne peut pas être remplacé.Q Mise en serviceQ Montage de

Page 47 - Instructions de sécurité

51 FR/BEj Retirez le film de protection d’un côté des points adhésifs. j Placez les points adhésifs sur le dessous de l’adaptateur auto. j Ret

Page 48 - 48 FR/BE

52 FR/BE Avis: Tournez le cas échéant la fiche 12 Volt 1 de sorte que les contacts de la prise et de la fiche 12 Volt 1 soient les uns au-dessus des

Page 49 - J N’exposez pas l’appareil

53 FR/BEj Appuyez sur le commutateur MARCHE / ARRET 2 pour couper l’adaptateur auto. j Débranchez des prises 12 Volt 3 ou de la prise USB 4 les

Page 50 - Montage de l’adaptateur auto

54 FR/BELes possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l‘environnement, lorsque v

Page 51 - 51 FR/BE

55 NL/BEDoelmatig gebruik ... Pagina 56Onderdelenbeschrijving ...Pagina 56Leveringsomvang ...Pagina 56Technische gegevens

Page 52 - 52 FR/BE

56 NL/BEAdapter 12 V voor motorvoertuigenQ Doelmatig gebruikHet product is bedoeld voor de aansluiting van extra-apparaten (ventilatoren, elektri

Page 53 - Traitement des déchets

57 NL/BE2 x Kleefpad1 x GebruiksaanwijzingQ Technische gegevensIngangsspanning: 12 V , max. 6,3 AUitgangsspanning12-volt-aansluitbussen: 12 V

Page 54 - 54 FR/BE

58 NL/BEbewust van de gevaren die tijdens het gebruik van het apparaat kunnen uitgaan. J Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 als-ook personen

Page 55 - 55 NL/BE

59 NL/BEJ Neem in geval van beschadigingen, repara-ties of andere problemen aan het apparaat contact op een elektricien.J Open nooit een van de el

Page 56 - Leveringsomvang

6 GB/IEQ Technical dataInput voltage: 12 V , max. 6.3 AOutput voltage 12-Volt connector sockets: 12 V , 6.3 AUSB port: 5 V , 1.0 AMa

Page 57 - Veiligheidsinstructies

60 NL/BE - vocht. In het andere geval dreigt gevaar voor schade aan het apparaat. VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR ON-GEVALLEN! Plaats de autoadapter zo

Page 58 - 58 NL/BE

61 NL/BEQ IngebruiknameQ Autoadapter monteren VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR ONGEVALLEN! Monteer de autoadapter zodanig dat hij tijdens de rit niet kan

Page 59 - 59 NL/BE

62 NL/BEj Verwijder de beschermfolie van de kleefpads. j Plaats de kleefpads aan de onderzijde van de autoadapter. j Verwijder de beschermfo

Page 60 - 60 NL/BE

63 NL/BEde aansluitbus en de 12-volt-aansluitsteker 1 boven elkaar liggen. j Steek nu de aansluitsteker van het gewenste extra-apparaat in de 12-vo

Page 61 - Autoadapter monteren

64 NL/BEker van de extra-apparaten naar de 12-volt-aansluitbussen 3 resp. de usb-aansluiting 4 als u de extra-apparaten niet meer gebruikt. Q Rein

Page 62 - Autoadapter gebruiken

65 NL/BE Gooi het produkt als U het niet meer gebruikt met het oog op milieubescher-ming niet bij het huisvuil, maar verwijder het deskundig. Over af

Page 63 - 63 NL/BE

66 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 67Teilebeschreibung ...Seite 67Lieferumfang ...

Page 64 - Verwijdering

67 DE/AT/CHKfz-Adapter 12 VQ Bestimmungsgemäße VerwendungDas Produkt ist zum Anschluss für Zusatzgeräte (Ventilatoren, Heizauflagen, Kühlboxen) im

Page 65 - 65 NL/BE

68 DE/AT/CHQ Lieferumfang1 x Kfz-Adapter 12 V2 x Klebepad1 x BedienungsanleitungQ Technische DatenEingangsspannung: 12 V , max. 6,3 AAu

Page 66 - 66 DE/AT/CH

69 DE/AT/CHSicherheitshinweiseJ Halten Sie Kinder stets vom Pro-dukt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.J Dieses Gerät ist kein Spielzeug

Page 67 - Teilebeschreibung

7 GB/IEJ This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re-duced physical, sensory or mental capabilities or

Page 68 - Technische Daten

70 DE/AT/CHJ Überprüfen Sie vor jedem Anschluss das Gerät und das Anschlusskabel auf etwaige Beschädigungen.J Stecken Sie niemals mehrere Kf

Page 69 - Sicherheitshinweise

71 DE/AT/CHJ Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel des an-geschlossenen Geräts oder des Kfz-Adapters. Ziehen Sie das angeschlossene Gerät oder den Kf

Page 70 - 70 DE/AT/CH

72 DE/AT/CHin eine der 12-Volt-Anschlussbuchsen 3. Bei Nichtbeachtung kann es zu Beschädigungen des Geräts kommen.J Die Sicherung kann nicht erse

Page 71 - J Setzen Sie das Gerät

73 DE/AT/CHdernfalls kann die Klebefähigkeit der Klebepads nachlassen.j Entfernen Sie die Schutzfolie von einer Seite der Klebepads. j Platziere

Page 72 - Kfz-Adapter montieren

74 DE/AT/CHQ Kfz-Adapter verwendenj Ziehen Sie den Zigarettenanzünder aus der Anschlussbuchse.j Stecken Sie den 12-Volt-Anschlussstecker 1 i

Page 73 - 73 DE/AT/CH

75 DE/AT/CHj Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 2, um den Kfz-Adapter einzuschalten.j Schalten Sie die angeschlossenen Zusatzge-räte ein.j S

Page 74 - Kfz-Adapter verwenden

76 DE/AT/CHQ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt-freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.Mögl

Page 75 - Reinigung und Pflege

OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31381Version: 12 / 2013 Last Information Update Tietojen tila · Informationssta

Page 76 - Entsorgung

8 GB/IEment or insert any objects into the same.J Do not try to repair the device yourself.J The device must be kept away from water or other

Page 77

9 GB/IEthe car adapter in such a way that the con-necting cable cannot hinder the driver. CAUTION! RISK OF ACCIDENT! Make sure that the device cannot

Comments to this Manuals

No comments