IAN 91449 ALUMINIUM JUMP LEADS ALU-STARTHILFEKABEL Bedienungs- und Sicherheitshinweise ALUMINIUM JUMP LEADS Operation and Safety Notes AL
10 FITurvallisuus / Alumiininen Käynnistyskaapelin käyttö Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä t
11 FIAlumiininen Käynnistyskaapelin käyttö/ Huolto ja puhdistus / Hävittäminen maadoitusliuskaan tai johonkin muuhun eristä-mättömään kohtaan moott
12 FIHävittäminen / Takuu ja asiakaspalveluKierrätyspisteistä ja niiden aukioloajois-ta saat tietoa kuntasi viranomaisilta.Q Takuu ja asiakaspalvel
13 SEInledning / SäkerhetAlu StartkabelQ InledningVi gratulerar till köpet av dina nya alu startkablar. Du har valt en produkt av hög kvalitet. Bruksa
14 SESäkerhet / Användning av alu startkablarna Denna apparat kan användas av barn från och med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk, motorisk
15 SEAnvändning av alu startkablarna/ Underhåll och skötsel / AvfallshanteringHänvisning: Detta ställa ska vara så långt borta från motorrummet, för a
16 SEGaranti och serviceQ Garanti och serviceQ Garantiförklaring3 års garanti från och med denna apparats köpdatum. Spara därför kassakvittot. Appa
17 DKIndledning / SikkerhedAlu-StartkablerQ IndledningVi ønsker dig til lykke med købet af dit nye alu-starthjælpkabel. Du har besluttet dig for et
18 DKSikkerhed / Brug af alu-starthjælpkablet LIVSFARE! Hold børn væk fra arbejdsområdet mens produktet er i brug. Dette apparat kan bruges af
19 DKBrug af … / Vedligeholdelse og pleje / Bortskaffelse / Garanti og serviceBemærk: Stedet bør være så langt som muligt væk fra starterbatteri
GB / IE Operation and Safety Notes Page 5FI Käyttö- ja turvaohjeet Sivu 9SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 13DK Brugs- og sik
20 DKGaranti og serviceduktet er omhyggeligt produceret og kontrolleret samvittighedsfuldt inden levering. Garantien gælder udelukkende for materiale
21 FR/BEIntroduction / SécuritéCable de demarrage aluQ IntroductionFélicitations pour l‘achat de votre nou-veau câble de démarrage alu. Vous avez op
22 FR/BESécurité / Utilisation du câble de démarrage aluenfants manipuler sans surveillance le matériel d’emballage. Risque d’étouffement. Tenir le pr
23 FR/BEUtilisation du câble de démarrage alu / Maintenance et entretiencule B) et la batterie déchargée (véhiculeA), ont une tension identique (12
24 FR/BEMise au rebut / Garantie et S.A.V.Q Mise au rebut L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au r
25 NL/BEInleiding / VeiligheidAluminium startkabelQ InleidingGefeliciteerd met de koop van uw nieuwe aluminium startkabel. U hebt voor een hoogwaardig
26 NL/BEVeiligheid / Gebruik van de Aluminium startkabel Dit product is geen speelgoed en moet buiten bereik van kinderen worden gehouden. Kinderen
27 NL/BEGebruik van de Aluminium startkabel / Onderhoud en verzorgingdezelfde spanning (12 of 24 volt) hebben en van nagenoeg gelijke capaciteit zijn.
28 NL/BEOnderhoud en verzorging / Verwijdering / Garantie en service Gebruik voor de reiniging alleen een droge, pluisvrije doek.Q Verwijdering
29 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitAlu-Starthilfekabel EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Alu-Starthilfekabels. Sie haben sich dam
4 31A4.B291449_Alu_Starthilfekabel_uls_Cover_LB3.indd 4 29.05.13 13:14
30 DE/AT/CHSicherheit Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Ge-fahren, die im Umgang mit dem Produkt
31 DE/AT/CHGebrauch des Alu-Starthilfekabels / Wartung und Pflege Gebrauch des Alu-Starthilfekabels Anklemmen Hinweis: Überprüfen Sie zunächst, ob
32 DE/AT/CHWartung und Pflege / Entsorgung / Garantie und Service Verstauen Sie das Alu-Starthilfekabel nach jedem Gebrauch in die mitgeliefert
91449_Alu_Starthilfekabel_uls_Cover_LB3.indd 6 29.05.13 13:14
IAN 91449SPA SystemPartner GmbH & Co. KGBenzstr. 1 · D-76185 Karlsruhe Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Tilstand
91449_Alu_Starthilfekabel_uls_Cover_LB3.indd 5 29.05.13 13:14
5 GB/IEIntroduction / Safety InformationAluminium jump leadsQ IntroductionWe congratulate you on the purchase of your new aluminium jump leads. You
6 GB/IESafety Information / Using the sluminium jump leads The product is not a toy and should be kept out of the reach of children. Children canno
7 GB/IEUsing the aluminium jump leads / Care and maintenance / Disposal1. Connect the red aluminium jump lead 1 with the red pole terminal (+) 2 to
8 GB/IEDisposal / Guarantee and serviceContact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To
9 FIJohdanto / TurvallisuusAlumiininen KäynnistyskaapeliQ JohdantoOnnittelemme sinua tekemistäsi hyvistä kaupoista! Valitsit itsellesi korkealaatui-se
Comments to this Manuals