Ultimate-speed ALUMINIUM JUMP LEADS User Manual

Browse online or download User Manual for For the car Ultimate-speed ALUMINIUM JUMP LEADS. Ultimate Speed ALUMINIUM JUMP LEADS User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 35
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IAN 91449
ALUMINIUM JUMP LEADS
ALU-STARTHILFEKABEL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ALUMINIUM JUMP LEADS
Operation and Safety Notes
ALUMINIOWY KABEL ROZRUCHOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
ALUMINIJASTI PREMOSTITVENI KABEL
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
HLINÍKOVÝ STARTOVACÍ KABEL
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
HLINÍKOVÝ ŠTARTOVACÍ KÁBEL
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
ALU INDÍTÓKÁBEL
Kezelési és biztonsági utalások
91449_Alu_Starthilfekabel_uls_Cover_LB4.indd 2 29.05.13 13:14
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Summary of Contents

Page 1 - IAN 91449

IAN 91449 ALUMINIUM JUMP LEADS ALU-STARTHILFEKABEL Bedienungs- und Sicherheitshinweise ALUMINIUM JUMP LEADS Operation and Safety Notes ALUM

Page 2

10 PLBezpieczeństwoI DZIECI! Dzieci nie należy nigdy pozostawiać bez nadzoru z materiałem opakunkowym. Istnie-je zagrożenie uduszenia się. Produkt tr

Page 3

11 PLStosowanie aluminiowy kabli rozruchowych Stosowanie aluminiowy kabli rozruchowych Podłączanie Wskazówka: Najpierw sprawdzić, czy oba akumul

Page 4

12 PLKonserwacja i pielęgnacja / Usuwanie / Gwarancja i serwisQ Konserwacja i pielęgnacja ZAGROŻENIE ŻYCIA PORAŻENIEM PRĄDEM! Dla bezpieczeńs

Page 5

13 HUBevezető / BiztonságAlu Indítókábel BevezetőGratulálunk új indítást segítő alu kábelé-nek megvásárlásához. Ezzel egy magas minőségű termék mell

Page 6 - Connecting

14 HUBiztonság / Indítást segítő Alu kábel használatafenn. Tartsa távol a terméket a gyermekektől. Ez a termék nem játék, nem való gyermekek kezébe

Page 7 - Disposal

15 HUIndítást segítő Alu kábel használata / Karbantartás és ápolás1. Kapcsolja a piros alu indítást segítő kábelt 1 a piros póluskapoccsal (+) 2 a l

Page 8 - Manufacturer

16 HU MegsemmisítésA csomagolás környezetbarát anyagok-ból áll, melyeket a helyi újrahasznosító telepeken semmisíthet meg.A kiszolgált termék megse

Page 9 - Wprowadzenie / Bezpieczeństwo

17 SIAluminijasti Premostitveni Kabel UvodČestitamo vam za nakup vašega novega aluminijasti kabla za pomoč pri zagonu. Odločili ste se za kakovosten

Page 10 - Bezpieczeństwo

18 SI SMRTNA NEVARNOST! Med uporabo izdelka naj se otroci ne približu-jejo delovnemu področju. To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta nap

Page 11 - Rozłączenie

19 SI1. Pritrdite rdeč aluminijasti kabel za pomoč pri za-gonu 1 z rdečo polno sponko (+) 2 na po-zitivnem polu spraznjenega akumulatorja (A).2. P

Page 12

GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 9HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 13SI Na

Page 13 - Bevezető / Biztonság

20 SI Za čiščenje uporabljajte samo suho krpo, ki ne pušča kosmov. OdstranitevEmbalaža obsega za okolje primerne materiale, ki jih lahko oddate z

Page 14 - Rákapcsolás

21 SIGarancijski listSPA SystemPartner GmbH & Co. KGBenzstr. 176185 Karlsruhe DeutschlandServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancij

Page 15 - Indítás

22 CZNávod k použití / ZabezpečeníHliníkový Startovací KabelQ Návod k použitíBlahopřejeme vám ke koupi nových hliní-kový startovacích kabelů. Rozho

Page 16

23 CZZabezpečení / Použití startovacích hliníkový kabelů Tento přístroj mohou používat děti starší než 8 let, osoby se sníženými fyzickými, senzoric

Page 17 - Uvod / Varnost

24 CZPoužití startovacích hliníkový kabelů / Údržba a péče / LikvidacePoznámka: Přístroj by měl být umístěn co nejdá-le od startovací baterie, aby se

Page 18

25 CZZáruka a servisQ Záruka a servisQ Záruka3 roky od data zakoupení zařízení. Uschovejte pa-ragon jako doklad. Výrobek byl pečlivě vyroben a před

Page 19 - Vzdrževanje in nega

26 SKÚvod / BezpečnosťHliníkový Štartovací KábelQ Úvod Blahoželáme vám ku kúpe nových hliní-kový štartovacích káblov. Rozhodli ste sa pre veľmi kvali

Page 20

27 SKBezpečnosť Tento prístroj nie je hračka, nepatrí do rúk deťom. Deti nedokážu rozpoznať nebezpečenstvá, ktoré vznikajú pri manipulácii s prístr

Page 21 - Garancijski list

28 SKPoužitie Hliníkový štartovacích káblov / Údržba a starostlivosť Použitie hliníkový štartovacích káblov Pripojenie Upozornenie: najskôr prek

Page 22

29 SKÚdržba a starostlivosť / Likvidácia / Garancia a servisaby ste produkt chránili pred vlhkosťou a zne-čistením.Upozornenie: Pomocný hliníkový

Page 23 - Připojení svorek

4 31A4.B291449_Alu_Starthilfekabel_uls_Cover_LB4.indd 4 29.05.13 13:14

Page 24 - Likvidace

30 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitAlu-Starthilfekabel EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Alu-Starthilfekabels. Sie haben sich da

Page 25 - Záruka a servis

31 DE/AT/CHSicherheit Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Ge-fahren, die im Umgang mit dem Produkt e

Page 26 - Úvod / Bezpečnosť

32 DE/AT/CHGebrauch des Alu-Starthilfekabels / Wartung und Pflege Gebrauch des Alu-Starthilfekabels Anklemmen Hinweis: Überprüfen Sie zunächst, ob

Page 27 - Bezpečnosť

33 DE/AT/CHWartung und Pflege / Entsorgung / Garantie und Service Verstauen Sie das Alu-Starthilfekabel nach jedem Gebrauch in die mitgelieferte

Page 28

91449_Alu_Starthilfekabel_uls_Cover_LB4.indd 6 29.05.13 13:14

Page 29

IAN 91449SPA SystemPartner GmbH & Co. KGBenzstr. 1 · D-76185 Karlsruhe Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje

Page 30 - Einleitung / Sicherheit

91449_Alu_Starthilfekabel_uls_Cover_LB4.indd 5 29.05.13 13:14

Page 31 - Sicherheit

5 GBIntroduction / Safety InformationAluminium jump leadsQ IntroductionWe congratulate you on the purchase of your new aluminium jump leads. You ha

Page 32

6 GBSafety Information / Using the aluminium jump leads The product is not a toy and should be kept out of the reach of children. Children cannot r

Page 33

7 GBUsing the aluminium jump leads / Care and maintenance / Disposal1. Connect the red aluminium jump lead 1 with the red pole terminal (+) 2 to the

Page 34

8 GBDisposal / Guarantee and serviceContact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To he

Page 35

9 PLWprowadzenie / BezpieczeństwoAluminiowy Kabel RozruchowyQ Wprowadzenie Gratulujemy zakupu nowych aluminiowy kabli rozruchowych. Zdecydowali się Pa

Comments to this Manuals

No comments