IAN 90976COPRISEDILE RISCALDATO UASB 12 A1 HEATED CAR SEAT COVEROperating instructions COPRISEDILE RISCALDATOIstruzioni per l‘uso BEHEIZBARE AUTOSI
7UASB 12 A1ITMTComandi e funzionamentoIn questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell’apparecchio
8UASB 12 A1ITMTMessa in funzione del coprisedile ♦ Collegare lo spinotto 12 V 4 con la presa accendisigari. Il LED di funzio-namento 5 è acceso. ♦ Por
9UASB 12 A1ITMTPuliziaATTENZIONEPossibile danneggiamento dell'apparecchio! ► Prima della pulizia scollegare sempre l'alimentazione di corren
10UASB 12 A1ITMTAppendiceDati tecniciCoprisedileTensione di ingresso 12 V Assorbimento di corrente max. 2,6 AAssorbimento di potenza ca. 31 WIndicazio
11UASB 12 A1ITMTGaranziaQuesto apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. L’apparecchio è stato prodotto con cura e debitame
12UASB 12 A1IB_90976_UASB12A1_LB5.indb 12IB_90976_UASB12A1_LB5.indb 12 31.05.13 14:5231.05.13 14:52
13UASB 12 A1GBMTTable of contentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Co
14UASB 12 A1GBMTIntroductionCongratulations on the purchase of your new product.You have decided to purchase a high-quality product. The operating ins
15UASB 12 A1GBMTWarnings usedThe following warnings are used in these operating instructions: DANGERA warning at this risk level indicates an imminent
16UASB 12 A1GBMTSafetyIMPORTANT NOTES! KEEP FOR FUTURE REFERENCE!This section provides you with important safety information regarding the handling of
IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 1GB / MT Operating instructions Page 13DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 25 Prima di leggere apri
17UASB 12 A1GBMT Protect the seat cushion from moisture and liquid penetration. Never submerge the product in water and do not place objects fi lled
18UASB 12 A1GBMTInitial operationItems supplied and transport inspectionThis product is supplied with the following components as standard: ▯ Heated s
19UASB 12 A1GBMTHandling and useThis section provides you with important information on handling and using the product.Securing the seat cushion ♦ Pla
20UASB 12 A1GBMTOperating the seat cushion ♦ Plug the 12 V vehicle connector 4 into the cigarette lighter. The Power LED 5 illuminates. ♦ Turn the on/
21UASB 12 A1GBMTCleaningCAUTIONPossible damage to product! ► Always disconnect the power supply before cleaning. ► Protect the seat cushion from moi
22UASB 12 A1GBMTAppendixTechnical detailsSeat cushionInput voltage 12 V Current consumption max. 2.6 APower consumption approx. 31 WNotes on the Decla
23UASB 12 A1GBMTWarrantyThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and me
24UASB 12 A1IB_90976_UASB12A1_LB5.indb 24IB_90976_UASB12A1_LB5.indb 24 31.05.13 14:5231.05.13 14:52
25UASB 12 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
26UASB 12 A1DEATCHEinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bed
27UASB 12 A1DEATCHVerwendete WarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHREin Warnhinweis dieser
28UASB 12 A1DEATCHSicherheitWICHTIGE HINWEISE! FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Um
29UASB 12 A1DEATCH Schützen Sie die Sitzaufl age vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser un
30UASB 12 A1DEATCHInbetriebnahmeLieferumfang und TransportinspektionDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Beheizbare Sit
31UASB 12 A1DEATCHBedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.Sitzaufl age befestigen ♦
32UASB 12 A1DEATCHSitzaufl age betreiben ♦ Verbinden Sie den 12 V Kfz-Stecker 4 mit dem Zigarettenanzünder. Die Betriebs-LED 5 leuchtet auf. ♦ Stellen
33UASB 12 A1DEATCHReinigungACHTUNGMögliche Beschädigung des Gerätes! ► Trennen Sie vor der Reinigung stets die Stromversorgung. ► Schützen Sie die Sit
34UASB 12 A1DEATCHAnhangTechnische DatenSitzaufl ageEingangsspannung 12 V Stromaufnahme max. 2,6 ALeistungsaufnahme ca. 31 WHinweise zur Konformitätser
35UASB 12 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewis
5IAN 90976KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comVersione delle informazioni · Last Information Updat
1UASB 12 A1ITMTIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Diritto d'
2UASB 12 A1ITMTIntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto del nuovo apparecchio.È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzio
3UASB 12 A1ITMTAvvertenze utilizzateNel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: PERICOLOUn'avvertenza contrasse
4UASB 12 A1ITMTSicurezzaAVVERTENZE IMPORTANTI! CONSERVARE PER L’USO SUCCESSIVO!In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza r
5UASB 12 A1ITMT Proteggere il coprisedile dall’umidità e dalla penetrazione di liquidi. Non immergere mai l’apparecchio in acqua e non collocare sul
6UASB 12 A1ITMTMessa in funzioneVolume della fornitura e ispezione dopo il trasportoLa fornitura standard dell’apparecchio comprende i seguenti compon
Comments to this Manuals