PURIFICATORE D'ARIA PER AUTOUKL 12 A1 AUTO-LUFTREINIGERBedienungsanleitungIAN 31369 CAR AIR PURIFIEROperating instructions PURIFICATORE D'
7UKL 12 A1ITMTAVVERTENZA ►Prima della messa in funzione, controllare l'in-tegrità della fornitura e l'eventuale presenza di danni. In caso d
ITMT8UKL 12 A1Comandi e funzionamento ♦ Inserire lo spinotto per auto 1 nella presa da 12V del veicolo. Di regola si trova nell'accendisigari su
9UKL 12 A1ITMT ♦ Per spegnere l'apparecchio, portare l'interruttore ON/OFF 4 in posizione OFF. La spia di con-trollo 2 si spegne.ATTENZIONE
ITMT10UKL 12 A1ManutenzioneSostituzione del fusibileNel purifi catore d'aria per auto si trova un fusibile per proteggere la rete elettrica di bor
11UKL 12 A1ITMTAVVERTENZASe l'apparecchio continuasse a non funzionare o bruciasse subito anche il nuovo fusibile, signifi ca che è presente un gu
ITMT12UKL 12 A1 ♦ Pulire l'apparecchio con un panno morbido e asciutto. ♦ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, protetto dalla polv
13UKL 12 A1ITMT Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.AppendiceImportatoreKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTR
ITMT14UKL 12 A1Dati tecniciModello UKL 12 A1Tensione di ingresso, corrente di ingresso12 V /22 mAFusibile F1AL/250 VClasse di protezioneIII / Tempera
15UKL 12 A1ITMTIndicazioni sulla dichiarazione di conformità CEQuesto apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre prescrizioni rilev
ITMT16UKL 12 A1AVVERTENZA ►La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione, non vale invece per danni do-vuti al trasporto, pezzi so
IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 1GB / MT Operating instructions Page 19DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37 Prima di leggere
17UKL 12 A1ITMTAssistenza Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] 31369 Assistenza MaltaTel.: 80062230E-Mail: kompernass@lidl.
18UKL 12 A1IB_31369_UKL12A1_LB5.indb 18IB_31369_UKL12A1_LB5.indb 18 03.04.14 08:1103.04.14 08:11
19UKL 12 A1GBMTContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GBMT20UKL 12 A1IntroductionCongratulations on the purchase of your new device. You have selected a high-quality product. The operat-ing instructions a
21UKL 12 A1GBMTWarningsThe following warnings are used in these operating instructions: DANGERA warning at this risk level indicates an imminently haz
GBMT22UKL 12 A1NOTE ►A note indicates additional information that will assist you in handling the device.Safety instructions Check the device for an
23UKL 12 A1GBMT This device may be used by children aged 8 over and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of expe
GBMT24UKL 12 A1Initial operationCheck the items suppliedThis device is supplied with the following components as standard: ▯ Vehicle air cleaner ▯ Thi
25UKL 12 A1GBMTControls1 Vehicle plug2 Indicator lamp3 Ventilation slots4 On/Off switchHandling and operation ♦ Insert the vehicle plug 1 into the 12
GBMT26UKL 12 A1 ♦ Switch the device on by sliding the On/Off switch 4to the “ON” position. The indicator lamp 2 illumi-nates and signals that the vehi
CV_31369_UKL12A1_LB5.indd 4CV_31369_UKL12A1_LB5.indd 4 03.04.14 08:1003.04.14 08:10
27UKL 12 A1GBMTFunctionality and eff ect of the vehicle air cleanerThe device continuously emits negative ions during operation. The negative ions the
GBMT28UKL 12 A1 ♦ Open the 12 V vehicle air cleaner by carefully unscrewing the fl uted screw insert anticlockwise (using pliers if necessary) and remo
29UKL 12 A1GBMTCleaning and storageCAUTION ►Disconnect the device before cleaning and when not in use from the 12 V connection to avoid the risk of an
GBMT30UKL 12 A1Disposal Under no circumstances must the device be disposed of in the normal domestic waste. This product is subject to the pro-vision
31UKL 12 A1GBMTAppendixImporterKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comIB_31369_UKL12A1_LB5.indb 31IB_31369_UKL12A
GBMT32UKL 12 A1Technical detailsModel UKL 12 A1Input voltage, current 12 V /22 mAFuse F1AL/250 VProtection classIII / Operating temperature 5°C up to
33UKL 12 A1GBMTNotes on the Declaration of ConformityWith regard to correspondence with the basic requirements and other relevant regulations, this de
GBMT34UKL 12 A1NOTE ►The warranty only covers claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, worn parts or damage to fragile
35UKL 12 A1GBMTService Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] 31369 Service MaltaTel.: 80062230E-Mail:
36UKL 12 A1IB_31369_UKL12A1_LB5.indb 36IB_31369_UKL12A1_LB5.indb 36 03.04.14 08:1103.04.14 08:11
1UKL 12 A1ITMTIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37UKL 12 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . 38
DEATCH38UKL 12 A1EinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bed
39UKL 12 A1DEATCHVerwendung oder eigenmächtiger Umbauten sind ausgeschlossen. Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und nicht fü
DEATCH40UKL 12 A1ACHTUNGEin Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sach-schaden.Falls die Situation nicht vermieden wird, kann
41UKL 12 A1DEATCH Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze oder hoher
DEATCH42UKL 12 A1 Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie ein Auto oder ein anderes Fahrzeug lenken. Dies stellt eine Gefahrenquelle im Straßenverkeh
43UKL 12 A1DEATCHHINWEIS ►Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Liefe-rumfang auf Vollständigkeit und evtl. sichtbare Beschädigungen. Bei einer unvoll
DEATCH44UKL 12 A1Bedienung und Betrieb ♦ Stecken Sie den KFZ-Stecker 1 in den 12V-Anschluss Ihres Fahrzeuges. Dies ist in der Regel der Zigarettenanz
45UKL 12 A1DEATCH ♦ Schieben Sie den Ein-/Ausschalter 4 auf „OFF“, um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte 2 erlischt.ACHTUNG ►Das Gerät nimmt
DEATCH46UKL 12 A1WartungSicherung wechselnIm KFZ-Luftreiniger befi ndet sich eine Sicherung, um das Bordnetz des Fahrzeugs zu schützen. Sollte das Gerä
ITMT2UKL 12 A1IntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo appa-recchio. È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale d
47UKL 12 A1DEATCHHINWEISFunktioniert das Gerät weiterhin nicht, oder brennt die neue Sicherung auch gleich wieder durch, liegt ein Gerätedefekt vor. W
DEATCH48UKL 12 A1 ♦ Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und trockenen Tuch. ♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort oh
49UKL 12 A1DEATCHAnhangImporteurKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comTechnische DatenModell UKL 12 A1Eingangsspan
DEATCH50UKL 12 A1Hinweise zur EU-KonformitätserklärungDieses Gerät entspricht hinsichtlich Überein-stimmung mit den grundlegenden Anforderun-gen und d
51UKL 12 A1DEATCHHINWEIS ►Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschä-den, Verschleißteile oder
DEATCH52UKL 12 A1Service Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111E-Mail: [email protected] 31369 Service ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.
IAN 31369KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comVersione delle informazioni · Last Information Update
3UKL 12 A1ITMTQuesto prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale.AvvertenzeNel presente manuale di istruzioni vengono u
ITMT4UKL 12 A1ATTENZIONEUn'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la pos-sibilità di riportare danni materiali.Qualora fo
5UKL 12 A1ITMT Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi. Non esporre mai l'apparecchio al calore estre
ITMT6UKL 12 A1 Non utilizzare l'apparecchio, mentre si guida un auto o un altro veicolo. Ciò rappresenta una fonte di pericolo nel traffi co su
Comments to this Manuals