HYDRAULIC CAR JACK Operation and Safety Notes HIDRAULIKUS AUTÓEMELŐ Univerzális konyhai reszelő HYDRAULICKÝ ZVEDÁK Pokyny pro obsluhu a bezpečnostn
10 HUBiztonsági tudnivalók / Az üzembevétel előtt / ÜzembevételBevezető / Biztonsági tudnivalókHidraulikus autóemelőQ Bevezető A Használati ut
11 HUBiztonsági tudnivalók / Az üzembevétel előtt / ÜzembevételJ Biztosítsa, hogy a gk. megemelése alkalmá-val se benzin, se akkumulátor folyadék
12 HUUvod / Varnostna navodilaTisztítás és ápolás / Karbantartás és szervi / MentesítésQ Tisztítás és ápolásj Zsírozza be jól az összes kívül
13 SIUvod / Varnostna navodilaPremična hidravlična dvigalka za avtoQ Uvod Navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Preden začnete izdele
14 SIZačetek ... / Čiščenje in nega / Vzdrževanje in servisiranje / OdstranjevanjeVarnostna navodila / Pred začetkom uporabe / Začetek upora
15 SIZačetek ... / Čiščenje in nega / Vzdrževanje in servisiranje / Odstranjevanjej Ventil za spuščanje 5 z vrtenjem v smeri urnega kazalca zap
16 CZBezpečnostní pokyny / Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuÚvod / Bezpečnostní pokynyHydraulický zvedákQ Úvod Návod k obsluze je souč
17 CZBezpečnostní pokyny / Před uvedením do provozu / Uvedení do provozuJ Ujistěte se, že se žádné osoby nebo pře-kážky nenacházejí pod motorovým vo
18 CZÚvod / Bezpečnostné pokynyČistění a ošetřování / Údržba a servis / ZlikvidováníQ Čistění a ošetřováníj Všechny vně se nacházející pohybli
19 SKÚvod / Bezpečnostné pokynyHydraulický zdvihákQ Úvod Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetk
GB Operation and Safety Notes Page 4PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 7HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 10SI Na
20 SKČistenie a ošetrovanie / Údržba a servis / LikvidáciaBezpečnostné ... / Pred uvedením do prevádzky / Uvedenie do prevádzkychádzajú žiadne os
21 SKČistenie a ošetrovanie / Údržba a servis / LikvidáciaQ Čistenie a ošetrovaniej Dobre namažte všetky vonkajšie pohyblivé diely.j Hydraulick
22 DE/AT/CH Einleitung / SicherheitshinweiseHydraulischer RangierwagenheberQ Einleitung Die Bedienungsanleitung ist Bestand-teil dieses Produkte
23 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / InbetriebnahmeJ Seien Sie trotz Sicherungsmaßnahmen stets aufmerksam und beobachten Sie
24 DE/AT/CHSicherheit / BedienungInbetriebnahme / Reinigung und Pflege / Wartung und Service / Entsorgungj Ziehen Sie den Rangierwagenheber un
IAN 53354Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUK© by ORFGEN MarketingLast Information Update · St
3 3456721ABDC
4 GBIntroduction / Safety notesHydraulic car jackQ Introduction These operating instructions form a part of this product. Make yourself familiar
5 GBSafety notes / Before first use / Using the jack / Cleaning and CareJ Lower the vehicle slowly. J Check that all parts have been assembled and fi
6 GBWstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaMaintenance and Service / DisposalQ Maintenance and ServiceNote: Refilling or topping up with hydra
7 PLWstęp / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaPodnośnik hydraulicznyQ Wstęp Instrukcja obsługi stanowi część skła-dową niniejszego produktu. Przed
8 PLUruchomienie / Czyszczenie i pielęgnacja / Konserwacja i serwis / UsuwanieWskazówki dotyczące ... / Przed uruchomieniem / UruchomienieJ
9 PLUruchomienie / Czyszczenie i pielęgnacja / Konserwacja i serwis / UsuwanieQ Opuszczanie samochodum NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻY-CIA! Upewnij
Comments to this Manuals